Büyük şair Firdevsi Ankara'da anıldı

İran Kültür Merkezi'nde ‘Firdevsi'nin Düşünce Dünyası’ etkinliği düzenlendi. Etkinlikte konuşan İran Kültür Müsteşarı Seyyid Kasım Nazımi, 'Şark İlyada'sı Şahname' kitabının basılacağı müjdesini verdi

Firdevsi'nin Düşünce Dünyası isimli etkinlik Ankara'da yapıldı. İran Kültür Merkezi'ndeki etkinliğe; İran, Tacikistan, Afganistan Büyükelçiliğinden diplomatların yanı sıra Vatan Partisi Genel Merkez yöneticileri, eski Afganistan Spor Bakanı ve Afgan Kalem Derneği Başkanı Homayoun Khairi, Atatürk Üniversitesi Fars Dili Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. Nimet Yıldırım, Kırıkkale Üniversitesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm Başkanı Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu ve çok sayıda davetli katıldı.

Etkinlikte, Samani ve Gazneli döneminin en büyük şairi Firdevsi'nin eseri Şahname tanıtıldı, eserden örnekler sunuldu.

'ŞAHNAME, İRAN VE TÜRKİYE ARASINDA KÖPRÜ'

Şahname'nin İran'a değil, insanlık dünyasına ait bir eser olduğunu söyleyen İran Kültür Müsteşarı Seyyid Kasım Nazımi, "Fars dilinde bir şiirdir ama dünyada birçok insanı, özellikle Tacik, Afgan, Türk, Arap dünyasını derinden etkilemiş bir eser. Şahname, İran ve Türkiye arasında bir köprüdür. 'Şark İlyada'sı Şahname' isimli eser ilk defa 96 yıl önce Osmanlıca basılmış. Aramızda bulunan Vatan Partili arkadaşlarımıza teşekkür ederiz ki bu kitabı bulup bizimle buluşturdular. Kendilerine minnetlerimizi sunuyorum. Onların da katkılarıyla bu kitabı Türkçe'ye ve Farsça'ya çeviriyoruz, önümüzdeki aylarda baskısı yapılacak." dedi.

'ARAPÇA'NIN EGEMENLİĞINE KARŞI 60 BİN BEYİT'

Şahnamenin son tercümesini Türkçe'ye kazandıran Erzurum Atatürk Üniversitesi Fars Dili Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. Nimet Yıldırım, çevrimiçi katıldığı toplantıda İran'ın en büyük şairi olduğunu söylediği Firdevsi hakkında şunları aktardı:

"Firdevsi, 1020 yılında vefat etti. İran edebiyatının en büyük temsilcisiydi. Şahname, Dünya Klasiklerinin başyapıtlarından biridir. Vatanını seven, ulusal duygusu çok kuvvetli olduğu şiirlerinden bellidir. Firdevsi, Şahname'yi yazarken Arapların İran'a girmesi, Arap alfabesinin İran'da egemen olması, Farsça’ya verdiği özel önem gibi dönemsel etkenler neden olmuştur. Firdevsi, Şahname’yi yazarken 30 yıl çile çekmiş. Ben de bu eseri Türkçe'ye çevirirken 10 yıl uğraştım."

'TACİKLER VE FARSLAR İÇİN ÇOK ÖNEMLİ'

Tacikistan Maslahatgüzarı Bahtiyor Abdugafforzoda ise Firdevsi'nin dünyadaki değerinden bahsederek, onun Tacikler ve Farslar için ne kadar önemli olduğunu söyledi. Şahname'nin dünya edebiyatında hak ettiği yeri aldığını söyleyen Maslahatgüzar, bu kapsamda başta Türkler, Ermeniler ve diğer milletlerde bıraktığı izlerden de söz etti.

Tacikistan Maslahatgüzarı Bahtiyor Abdugafforzoda

Konuşmaların ardından Şahname'den şiirler okundu. Türkiye'de öğrenim gören Tacik öğrenci Yunona Mirzoeva'nın keman dinletisi ve yapılan ikramlarla etkinlik sona erdi.

ŞAHNAME

İlk insandan Sasani dönemine kadar insanlığı anlatan edebi bir eser. 1010 yılında Firdevsi tarafından tamamlanıp Gazneli Mahmud'a sunulan eserin yazılması 30 yıl sürmüş. 60 bin beyitten oluştuğu söylenmekte.

Firdevsi, Şehnâme'de ilk üç halifeyi över ve Turanlılar ile İranlılar'ın eski hükümdarlar Tur ve İr'in soyundan geldiklerini söyleyerek bu iki halkı kardeş sayar.

Sonraki Haber