Cadının Yüreği ilk kez Türkçe'de

İskandinav mitolojisinin göz ardı edilen ancak kıyametin gelmesinde doğrudan rolü oynayan buz devi cadı Angrboda’nın hikâyesi

Cadının Yüreğinde yazar Genevieve Gornichec, İskandinav mitolojisinin göz ardı edilen ancak kıyametin gelmesinde doğrudan rol oynayan buz devi cadı Angrboda’nın hikâyesini anlatıyor. Loki’nin Asgard tanrılarından gizlediği eşi; Fenrir, Hel ve Jormungundr’un annesi; Odin’in alt edemediği rakibi Angrboda, bu kibirli tanrılar dünyasında kendi destanını yazma fırsatına ilk kez kavuşuyor. İthaki Yayınları etiketiyle okuyucusuyla buluşan romanı, Türkçeye çeviren Ceren Gürein.

“Derler ki, yaşlı bir cadı yaşarmış doğuda…

Bu cadı güneş ve ayı kovalayan kurtlar getirmiş dünyaya.

Derler ki, Asgard’a gitmiş ve üç kez ateşe verilmiş, üç kez yeniden doğmuş kaçmadan önce. Derler ki, eşsizmiş büyüsü, kâbusuymuş tanrılar tanrısı

Odin’in bile. Derler ki, yaralı dudakları ve sivri dili olan bir adamı sevmiş, Loki derlermiş adına. Derler ki, doğurduğu çocuklar tanrıların alacakaranlığını, Ragnarök’ü getirmiş. Ve yine derler ki, kendisi direnmiş Ragnarök’ün alevlerine sonuna kadar, kalbi dışında her şey bir kez daha küle dönene kadar.

Ancak kimisi onun hâlâ yaşadığını söyler.

İnsanlar ölür, tanrılar ölür ama o yaşamaya devam eder…”

Library Journal’ın, “Madeline Miller'ın ‘Ben, Kirke’sini sevenler için birebir” dediği; Booklist’in, “Neil Gaiman’ın ‘İskandinav Mitolojisi’ni ve Joanne M. Harris’in ‘Loki’ romanlarını seven okurlar için eşsiz bir yeniden anlatım” diye tanımladığı Cadının Yüreği için ABD’li tarih romanları yazarı Margaret George ise “Kadim İskandinav tanrılarının puslu diyarına uzanan benzersiz bir yolculuk. Kitabın merkezinde ise sevdiklerini korumak için çağlar boyunca fedakârlıklar yapan bir cadı duruyor” diyor.

Sonraki Haber