"Oturdular, konuştular, dağıldılar"

Altılı Masa ortakların Meral Akşener ile Kemal Kılıçdaroğlu'nun birbirlerini suçlayan sözlerinin arkasından masanın dağılması Cumhurbaşkanı Erdoğan'ın bir yıl önceki sözlerini gündeme getirdi.

This browser does not support the video element.

Meral Akşener'in Altılı Masa'da Kemal Kılıçdaroğlu'nun adaylığının dayatılmasına karşı Ankara Büyükşehir Belediye Başkanı Mansur Yavaş ve İstanbul Büyükşehir belediye Başkanı Ekrem İmamoğlu'nu aday olmaya çağırması ile başlayan gerginlik, CHP Genel Başkanı'nın Akşener'i Erdoğan dili ile konuşmakla suçlaması üzerine zirve yapmıştı.

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, bir yıl önce yaptığı konuşmasında dikkat çeken bir cümle kullandı.

Bir İran atasözü olduğunu dile giren Cumhurbaşkanı Erdoğan, altıyı masaya ithafen "Nişestend u goftend u ber-hâstend" dedi.

Atasözünü ilk kez duyan milyonlarca vatandaş, ne anlama geldiğini araştırmaya başladı.

Cümle anlamı gündemin en merak edilenleri arasında girerken, Erdoğan anlamını da açıkladı.

Erdoğan'ın söylediği İran atasözü: Nişestend u goftend u ber-hastend ne demek?

Nişestend u goftend u ber-hâstend ne demek? İşte Türkçe anlamı...

Türk hükümdarı Gazneli Mahmud'a meşhur "Şehnâme"yi yazıp sunan İranlı şair Firdevsî', "Nişestend u goftend u ber-hâstend" der. Anlamı ise "Oturdular, konuştular ve kalkıp gittiler" demektir.

Gazeteci Murat Bardakçı, atasözünün kullanım amacını şöyle açıklıyor:

"Şark dünyasının edebiyatında ve tarihinde, devlet büyüklerinin çok önemli bir işin ne şekilde yapılacağına karar vermek maksadıyla biraraya gelip uzun uzun konuşmalarına rağmen hiçbir netice alamamalarından bahsedilirken, hep bu mısra kullanılmıştır."