20 Ekim 2024 Pazar
İstanbul 15°
  • İçel
  • Şırnak
  • Çanakkale
  • Çankırı
  • Şanlıurfa
  • Çorum
  • İstanbul
  • İzmir
  • Ağrı
  • Adıyaman
  • Adana
  • Afyon
  • Aksaray
  • Amasya
  • Ankara
  • Antalya
  • Ardahan
  • Artvin
  • Aydın
  • Balıkesir
  • Bartın
  • Batman
  • Bayburt
  • Bilecik
  • Bingöl
  • Bitlis
  • Bolu
  • Burdur
  • Bursa
  • Düzce
  • Denizli
  • Diyarbakır
  • Edirne
  • Elazığ
  • Erzincan
  • Erzurum
  • Eskişehir
  • Gümüşhane
  • Gaziantep
  • Giresun
  • Hakkari
  • Hatay
  • Iğdır
  • Isparta
  • Kırşehir
  • Kırıkkale
  • Kırklareli
  • Kütahya
  • Karabük
  • Karaman
  • Kars
  • Kastamonu
  • Kayseri
  • Kilis
  • Kmaraş
  • Kocaeli
  • Konya
  • Malatya
  • Manisa
  • Mardin
  • Muş
  • Muğla
  • Nevşehir
  • Niğde
  • Ordu
  • Osmaniye
  • Rize
  • Sakarya
  • Samsun
  • Siirt
  • Sinop
  • Sivas
  • Tekirdağ
  • Tokat
  • Trabzon
  • Tunceli
  • Uşak
  • Van
  • Yalova
  • Yozgat
  • Zonguldak

Avrupa’da Türkçeye büyük ilgi: 250 bin kişi Türkçe öğrendi

Asya’dan Avrupa’ya, Afrika’dan Amerika’ya birçok coğrafyada milyonlarca kişiye Türkçeyi ve Türk kültürünü tanıtan büyük ölçekli projelere imza atan Yunus Emre Enstitüsü (YEE), geçtiğimiz yıl, yüz yüze ve çevrimiçi Türkçe kurslar aracılığıyla 250 bine yakın kişiye Türkçe öğretti

Avrupa’da Türkçeye büyük ilgi: 250 bin kişi Türkçe öğrendi
A+ A-
AYDINLIK AVRUPA

Yunus Emre Enstitü, 2022 yılında dünyanın farklı noktalarında Uganda, Endonezya ve Kamboçya başta olmak üzere açtığı birçok yurt dışı temsilciği aracılığıyla uluslararası faaliyet ağını genişleterek Yunus’un sevgi ve barış dili Türkçe ile Türk kültürünün zengin kültürel unsurlarını çeşitli coğrafyalara taşıdı.

‘DÜNYAYA TÜRKÇE ÖĞRETİYORUZ’

Türkçeyi ve Türk kültürünü dünyaya tanıtan Enstitü 2009’dan beri Türkiye ile bağ kuran insanların sayısını artırma amacıyla altmışın üzerinde ülkede 80’den fazla yurt dışı temsilciliği ile faaliyetlerini yürütüyor. Geçtiğimiz yıl, yüz yüze ve çevrimiçi Türkçe kursları, “Tercihim Türkçe Projesi” ve “Türkçe Öğretim Portalı” aracılığıyla 250 bine yakın kişi Türkçe öğrendi. Enstitü ayrıca bu faaliyetlerle günümüze kadar 196 ülkeden 15 milyon kişiyi Türkçe ve Türk kültürüyle tanıştırdı. YEE, dünyanın dört bir yanında Türkiye’nin uluslararası alanda bilinirliğini, güvenilirliğini ve itibarını artırarak yurt dışında olumlu Türkiye algısının oluşmasına hizmet ediyor.

Rusya’da Türkçeye yoğun bir ilgi var

Moskova Yunus Emre Enstitüsü’nün düzenlediği Türkçe kurslarına ilgi artıyor. Türkçe öğrenmek isteyen Ruslar, başkent Moskova'daki, Yunus Emre Enstitüsü'ne akın ediyor. Moskova YEE Koordinatörü Mehmet Ülker, basın mensuplarına yaptığı açıklamada, “Rusya’da Türkçeye karşı yoğun bir ilgi var. Son zamanlarda Türkçeye olan ilginin arttığına şahit olmak bizi çok mutlu ediyor. 2023 yılında Türkçe öğrenen kursiyer sayısını katlayarak artırmayı hedefliyoruz ” değerlendirmelerinde bulundu.

“TÜRKÇE ÖĞRENMEK İÇİN BİRÇOK SEBEBİM VAR”

Türkçe öğrenen kursiyerlerden Takiev, “Türkiye’yi çok seviyorum, orada arkadaşlarım yaşıyor. Onlarla sık sık konuşuyorum ve buluşuyoruz. Ben Türklere hayranım. Türkler çok misafirperver, yardımsever ve güler yüzlü. Bu yüzden Türkçe öğrenmeye karar verdim. Aslında Türkçe öğrenmek için birçok sebebim var. Gelecekte Türkiye’ye taşınmayı düşünüyorum” ifadesini kullandı. Kursiyer Polyakova ise “Türkçe benim için güzel bir dil. Bu yüzden Türkçe öğrenmeye karar verdim. Ayrıca Rusya ve Türkiye arasında yakın ilişkiler olduğu için de bu dili öğreniyorum. Gelecekte Türkiye’de eğitim almak ve çalışmak istiyorum” dedi.

Hırvatistan'da polislere Türkçe kursu açıldı

Hırvatistan'da Zagreb YEE tarafından Hırvat Polis Akademisi işbirliğinde ülkedeki polislere yönelik Türkçe kursları başladı. Kursların başlaması vesilesiyle başkent Zagreb'de düzenlenen programa Türkiye'nin Zagreb Büyükelçisi Yavuz Selim Kıran, Hırvatistan Polis Akademisi Başkanı Josip Celic ve Zagreb YEE Koordinatörü Fuat Korkmaz katıldı. Kıran, burada yaptığı konuşmada, Türkçeyi tercih ettikleri için Hırvatistan Emniyet Müdürlüğünün her bir mensubunu tebrik ederek sınırlarda görev alacak Türk ve Hırvat polisleri YEE tarafından verilen kurslar sayesinde Türkçe iletişim kurabilecek" dedi. Türkçe kurslarıyla iki ülke emniyet mensupları arasında iletişim ve eşgüdümün giderek güçleneceğini belirten Kıran, emniyet, sınır güvenliği ve düzensiz göç alanlarında işbirliğinin artarak devam etmesini arzuladıklarını ifade etti. Celic de Türkçenin kariyer planlamasında önemli bir etken olacağına işaret ederek YEE ile bu sene yol, sınır ve trafik terimlerinin olacağı Hırvatça-Türkçe Sözlük çalışması yaptıklarını belirtti. Çevirim içi ve yüz yüze gerçekleştirilen Türkçe kurslarına 99 polis katılım sağlarken, ilk ders kapsamında kursiyerler Büyükelçi Kıran ile alıştırma yaptı.

Türkçe öğrenmek için ülke değiştirdi

Slovakya’da yaşayan Velda Öztaş, Türkçe öğrenebilmek için haftada iki gün ülke değiştirip Slovakya’dan Macaristan’ın başkenti Budapeşte’ye giderek Budapeşte Yunus Emre Enstitüsünde Türkçe kurslarına katılıyor. Türkçe öğrenip akrabalarıyla Türkçe sohbet etmeye başlayan Öztas, "Türkçe ile kimliğimi buldum" dedi.

“TÜRKÇE İLE KİMLİĞİMİ BULDUM”

Velda Öztaş, Türkiye’den Slovakya’ya uzanan hikâyesini şu sözlerle anlattı: “1976 yılında İstanbul’da doğdum. Annem İstanbul’dan Slovakya’ya dönünce babam, dedem ve kız kardeşim ile İstanbul’da kaldım. İki yıl sonra biz de Slovakya’ya döndük. Annem bizi bir Slovak olarak yetiştirdi. 1994 yılında ise babamın vefatının ardından biz Türkçeyi unuttuk. Bir gün iş dolayısıyla Budapeşte’ye gittiğimde Türk arkadaşımla buluştum. Arkadaşım bana Yunus Emre Enstitüsünde Türkçe kurslarının verildiğini söyledi. Bu durumu öğrenir öğrenmez Enstitünün düzenlediği kurslara katılarak Türkçe öğrenmeye başladım. Dil kimliktir ve ben Türkçe ile kimliğimi buldum’’

Son Dakika Haberleri Yunus Emre Enstitü Türkçe kursu