27 Aralık 2024 Cuma
İstanbul
  • Şırnak
  • Çanakkale
  • Çankırı
  • Şanlıurfa
  • Çorum
  • İstanbul
  • İzmir
  • Ağrı
  • Adıyaman
  • Adana
  • Afyon
  • Aksaray
  • Amasya
  • Ankara
  • Antalya
  • Ardahan
  • Artvin
  • Aydın
  • Balıkesir
  • Bartın
  • Batman
  • Bayburt
  • Bilecik
  • Bingöl
  • Bitlis
  • Bolu
  • Burdur
  • Bursa
  • Düzce
  • Denizli
  • Diyarbakır
  • Edirne
  • Elazığ
  • Erzincan
  • Erzurum
  • Eskişehir
  • Gümüşhane
  • Gaziantep
  • Giresun
  • Hakkari
  • Hatay
  • Iğdır
  • Isparta
  • Kırşehir
  • Kırıkkale
  • Kırklareli
  • Kütahya
  • Karabük
  • Karaman
  • Kars
  • Kastamonu
  • Kayseri
  • Kilis
  • Kmaraş
  • Kocaeli
  • Konya
  • Malatya
  • Manisa
  • Mardin
  • Mersin
  • Muş
  • Muğla
  • Nevşehir
  • Niğde
  • Ordu
  • Osmaniye
  • Rize
  • Sakarya
  • Samsun
  • Siirt
  • Sinop
  • Sivas
  • Tekirdağ
  • Tokat
  • Trabzon
  • Tunceli
  • Uşak
  • Van
  • Yalova
  • Yozgat
  • Zonguldak

Fars Şiiri ve Edebiyat Günü Ankara'da kutlandı

Fars Şiir ve Edebiyat Günü ile Çağdaş İran Edebiyatının en önemli şairlerinden Şehriyar anması, İran Kültür Müsteşarlığı tarafından Ankara Adnan Ötüken İl Halk Kütüphanesinde düzenlenen etkinlikle kutlandı.

Fars Şiiri ve Edebiyat Günü Ankara'da kutlandı

Türk ve İran milli marşlarının okunmasının ardından başlayan anma programına; İran Büyükelçisi Muhammed Hassan Habibullah Zadeh, Kültür Müsteşarı Dr. Seyyit Kasım Nazımi, Kütüphane Müdürü Ahmet Çakmak, Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. Ali Temizel, Dr. Halil İbrahim Sarıoğlu ve edebiyatla ilgilenen konuklar katıldı. Kütüphane Müdürü Çakmak yaptığı konuşmada, birçok ülkeyle ortak kültürel faaliyet gerçekleştirdiklerini, fakat İran'la kültürel yakınlık dolayısıyla daha çok bir araya geldiklerini belirtti.

ORTAK DİL VE KÜLTÜR VURGUSU

İran Kültür Müsteşarı Dr. Nazımi de Şehriyar'ın, "Türkün dili tək, sevgili istəkli dil olmaz. Özgə dile katsan, bu əsil dil əsil olmaz." (Türk'ün dili gibi sevgili, istekli dil olmaz. Başka dilden katsan, bu soylu dil soylu olmaz.) dizesine gönderme yaparak, kendisinin de Şehriyar'ın memleketi Tebrizli olduğunu ifade etti. Nazımi devamında, Türkiye ve İran arasında ortak tarih, edebiyat ve kültüre vurgu yaptı.

İran İslam Cumhuriyeti Ankara Büyükelçisi Habibullah Zadeh ise Fars şiir ve edebiyatının çatışma değil, aşk ve sevgi dili olduğunu ifade ederek şunları söyledi; "Aşk ve sevgi barış getirir. Farsçayı her zaman geçerli kılan şey, savaş ve güç değil, içinde gizlenen sevgidir. Farsça dili birçok yara alsa da yoluna devam etmektedir. Biz bunu, Firdevsi, Sadi Şirazi, Hafız, Mevlana ve Şehriyar gibi büyük değerlere borçluyuz. Şehriyar, Azeri dilinde beyitler de yazdığı için, Azerbaycan ve Türkiye'de de insanların kalbini çalıp, coşturuyor. Türkiye'de Mevlana yılı olduğunu göz önünde bulundurarak, umarım ortak etkinlik ve işbirliklerini daha geliştirerek sürdürürüz."

Fars Şiiri ve Edebiyat Günü Ankara'da kutlandı - Resim : 1

TÜRKİYE-İRAN ARASINDA ÖNEMLİ KÖPRÜ

Farsça çalışmaları ile İran'da da yakından bilinen ve Şehriyar özel ödülünü kazanan Prof. Dr. Ali Temizel de, Fars dili ve edebiyatının önemli temsilcilerinden olan ve Haydar Babaya Selam şiiriyle Türkiye'de de yakından tanınan Şehriyar'ın, yüzyılımızın önemli edebiyat temsilcisi ve Türkiye ve İran arasındaki önemli köprülerden biri olduğunu belirterek, "Türk ve dünya edebiyatında da sahiplenilen bir isimdir. İran'la sınırlı bir şair değildir. Türkiye ve Türkçeyi İran, Azerbaycan ve Orta Asya'ya tanıtan temsilcilerdendir. Türkiye'yi hiç görmemesine rağmen şiirlerinde Türkiye'den ve Türklerden övgüyle bahsetmiştir. Şehriyar'n eserlerinin hem Türkçe hem de Farsça olması, birçok akademik çalışmayı da kolaylaştıran önemli bir etken olmuştur." sözlerini kullandı. Etkinlik, Şehriyar'dan şiirler ve müzik dinletisi ile sona erdi.

ŞEHRİYAR

1906 doğumlu olan Şehriyar, 1988'de yaşamını yitirdi. Bu tarih aralığına 2 adet dünya savaşı, Rus Devrimi, Türk Devrimi, İran'da Meşrutiyet ve İran İslam Devrimini hayatına sığdırdı. İran'da 1979 yılında yapılan İslam devrimini destekledi. Şehriyar'ın 3 Farsça divânı bulunuyor. Tebriz'li olan Şehriyar'ın anadili, Türkçe'nin Azerbaycan lehçesidir. En tanınmış eseri, Azeri lehçesiyle yazılmış Haydar Baba'ya Selâm şiirini, annesinin "Farsça şiirlerini anlamıyorum oğul, bir de Türkçe yaz da anlayayım." sözü üzerine 1951'de yazdı. Bu şiiri 76 dile çevrilmiş, Azerbaycan'da ve Türkiye'de bu şiire nazireler yazılmıştır. 18 Eylül 1988 tarihinde Tahran'da vefat eden şairin ölüm günü, O'nun anısına, İran'da Millî Şiir Günü olarak kutlanıyor.

Fas Ankara İran Azerbaycan